Subtitulado

Videos accesibles

para audiencias

más amplias.

El subtitulado es la técnica de redactar subtítulos e incorporarlos a las líneas de cada personaje en una trama audiovisual.

Tiene muchas particularidades que se deben respetar —tiempos, límites de caracteres, audiencia, etc.— y se realiza con programas especiales.

Llega a audiencias más amplias

Los videos son una tendencia indiscutible hoy en día. Imagina tener tus videos con subtítulos en otros idiomas o incluso en tu idioma, para que la audiencia se mantenga atrapada hasta el final…

Cuando tus videos disponen de subtítulos, consigues que más personas puedan acceder y consumir ese contenido. En el mismo idioma o en un idioma diferente: tú decides cómo lo necesitas.

Profesionales expertos

Cuando se trata de subtitular en otro idioma, nuestros profesionales son lingüistas especialmente capacitados para comprender el complejo proceso de la traducción audiovisual.

Poseen la habilidad requerida para mantener el contexto y el significado original dentro de los subtítulos agregados.

De esta forma, tus subtítulos en otros idiomas serán comprendidos y disfrutados por las nuevas audiencias.
videos
que conquistan
a nuevas
audiencias

Deleita a tus nuevas audiencias

El principal desafío es evitar que un video traducido se vea como un video traducido y que los subtítulos traducidos se lean como subtítulos traducidos.

El material subtitulado debe involucrar todos los elementos culturales y relativos a la localización de la audiencia final, que permitan no solo la correcta comprensión del contenido, sino también la posibilidad de que ese material se perciba como si fuera producido originalmente en el nuevo idioma.

Servicios de subtitulado

Nuestros servicios de subtitulado incluyen los siguientes formatos y fuentes de contenido:
Películas de corta y larga duración
Documentales
Videos corporativos
Videos para cursos y formaciones
Tutoriales
Anuncios públicos
Contenido de marketing y ventas
«Tomé clase de normas de español con Jaquelina y se la recomiendo a cualquier persona que quiera mejorar su español. Su energía para educar es única e innegable».
Susana Vasquez
«Jaquelina ha realizado diferentes traducciones para mí. Recomiendo sus trabajos de traducción a inglés y corrección lingüística en español. Ha sobrepasado mis expectativas en cuanto a la precisión y detalle de sus trabajos, así como su sentido de responsabilidad, cumplimiento y empatía».
Jairo Lindarte
¿Tienes un proyecto en el que te podemos ayudar?
¿Tienes un proyecto en el que te podemos ayudar?
ionicons-v5-q

¿Necesitas ayuda?